Näytetään tekstit, joissa on tunniste merkkipäivät. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste merkkipäivät. Näytä kaikki tekstit

lauantai 24. joulukuuta 2016

Hyvää joulua! Merry Christmas!

Jouluaatto aloitettiin riisipuuron syönnillä. Puuron päälle levitetään kanelia ja sokeria. Puuron kanssa juodaan kylmää maitoa. Äiti on piilottanut puuron sekaan yhden mantelin. Mantelin saaja saa yleensä karkki- tai suklaarasian.

Christmas Eve began with rice porridge Christmas Eve. Cinnamon and sugar are spread on the porridge. They drink cold milk with the porridge. Mother has hidden an almond into the porridge. Finder usually gets a candy or chocolate box.

Eetu ja Emilia yrittävät kurkkia, josko manteli on puurokattilan pinnassa. 

Eetu and Emily try to peek, if the almond is on the top of the porridge pot.

 Joulukuusi koristeltiin aamulla. Laatikoissa on paljon vielä koristeita, jotka pitäisi ripustaa kuuseen.

The Christmas Tree was decorated in the morning. There are still many ornaments in the boxes to hang.
 
 Koristelu on kivaa!

It is fun to decorate the Christmas Tree!

Eetu ihastelee koristepalloja.            Hyvää Joulua!

Eetu admires the ornaments.         Merry Christmas!

maanantai 21. maaliskuuta 2016

Munien maalausta Painting eggs

Emilia odottaa ystäväänsä Sannia maalaamaan pääsiäismunia. Niitä maalataan vesiväreillä.

Emily is waiting for her friend, Sanni, to paint Easter eggs with her. They are going to use water colors.

"Sanni, voit maalata joko pastellisävyillä tai kirkkailla sävyillä" 

"Sanni, you can use either pastel or bright colours"

Aika kului nopeasti ja tuloksena syntyi monta kaunista munaa. Sannin piti lähteä kotiin aivan liian aikaisin. Huomenna jatketaan toisenlaisilla pääsiäisaskarteluilla.

Time passed quickly and the result was many beautiful eggs. Sanni had to leave home too early. Tomorrow they are going to continue by doing something else.

Jokaisessa maassa vietetään vuosittaisia juhlapäiviä eri tavoin. Meillä Suomessa pääsiäisenä syödään toiseksi eniten suklaata joulun jälkeen ja Emiliakin on varannut kaksi pientä kohvehtirasiaa lipaston päälle. Pienemmässä rasiassa on pieniä suklaamunia.

Every country has different ways to celebrate annual festivals. In Finland we have two significant  periods when we eat chocolate candies a lot. The first is Christmas and the second is Easter. That is why Emily has two small chocolate boxes on her chest of drawers.There are small chocolate eggs in the smaller box.



maanantai 9. marraskuuta 2015

Isänpäivä Father´s day

 Eilen vietettiin Isänpäivää ja Tuomo-isän syntymäpäivää.  Lapset olivat heti aamusta innoissaan. Heillä oli isälle lahjoja.

Yesteday was Father´s day but also Tuomo´s birthday. Emily and Eetu were excited already in the morning. They had presents for dad.

Heillä oli isälle villasukat ja pitkähihainen T-paita. Äidin mielestä paita on sopiva ja värikin on ilmeisesti isän mieleinen.

They had wool socks and a longsleeve T-shirt for him. T-shirt looks to fit him well and the colour is obviously right for him.

Eetu katseli isän sukkia.

Eetu looked at father´s socks.

Isä sai syntymäpäivälahjaksi lämpimän pipon ja kaulaliinan. Nyt voi talvi tulla. 

Father got also a warm woolly hat and a warm scarf as birthday present. Winter may come, now.

torstai 2. huhtikuuta 2015

Pääsiäisvalmisteluita 2 Easter preparations 2

Pääsiäisvalmistelut ovat jatkuneet.  Musiikkihuoneessa on kahvipöytä katettuna herkkuineen.

Preparations for Easter have continued. The music room looks like this for the moment.

Tein pashaa ja vaalean kuivan kakun Fimosta. Tein myös vaalean vihreä jälkiruokamaljat ostetuista materiaaleista. Tilasin ne Doloresista.

I made a pasha ja cake from Fimo. I made also some new dessert bowls from the materials I bought from Dolores.

Ompelin olohuoneen myös muutaman tyynyn. Tein myös pienen kranssin peilin päälle.

There are two new violet pillows and a white bunny pillow on the sofa in the living room. There is also a new wreath on the mirror on the wall.

Hyvää pääsiäistä!                Happy Easter!

keskiviikko 1. huhtikuuta 2015

Pääsiäisvalmisteluita Preparations for Easter


 Olen lisännyt keittiöön muutamia uusia tavaroita ja vaihtanut niitä hieman. Uusia mustia ja valkoisia astioita olen koristellut Water Slide tarroin.( Kiitos Karoliinalle ohjeesta.) Etsin sopivia kuvoita Internetistä ja pienensin ne sitten oikeaan kokoon. Tein myös ompelutöitä: uuden pannumyssyn, patalapun ja pöytäliinan mustavalkoisesta kankaasta.

I have added some new kitchen ware into my kitchen. I decorated jars and trays with Water Slide Decals. (Thanks to Karoliina for the tutorial.)  I sew a tea cosy, potholder and table cloth from cotton fabric with nice print.

Löysin netistä kivan julisteen ja sain siitä idean tehdä nykyaikaisia mukeja ja kahvikannun harlekiinikuvioin. Puutarjottimen lisäpuoli on myös koristeltu keltaisilla kuvioilla.

I saw this nice poster in the Internet. I liked the cups very much and decided to decorate mugs and a coffee pot with this modern harlequin pattern. My wooden tray is also decorated with white and yellow harlequin patterns.

Tein myös puusta leikkuulaudat sipulille, lihalle ja vihanneksille. 

There are new cutting boards for onion, meat and vegetables.

Halusin tehdä myös muutamia astioita pääsiäistä varten kana- ja kukkokuvioisena.

I wanted to make some plates and jars for Easter with hens and roosters.

Onnistuin melko hyvin.

I succeeded quite well.

Ruokalautasiin ja maitokannuun lisäsin kukkokuviot. Tein Fimosta salaattia, uuniporkkanoita, perunoita ja kanankoipia. Narsissit olen tehnyt aikaisemmin Fimosta.

I found beautiful roosters for the dinner plates and a jug. I made also some food from Fimo: salad, baked carrots, peeled potatoes and chicken legs. The narcisses have been made by me some weeks ago.

Puisen talonpoikaissohvan päälle tein rusakkotyynyt.

I sewed also some pillows with rabbit print on the wooden sofa.

sunnuntai 14. heinäkuuta 2013

Onnittelut Eetulle!

Eetulla on tänään 2-vuotissynttärit. Onnea Eetu! Äiti ja Emilia ovat laittaneet juhlatarjoilut parvekkeelle, koska siellä ei ole liian kuuma ja aurinkokin on pilvessä. Kakkukynttilöiden puhaltaminen on hirveän vaikeaa Eetun mielestä ja Emilian on autettava häntä, jotta kakkua päästään syömään.
Osa tarjottavista herkuista on sivupöydällä.
Piemmät vieraat ovat Sannin vauvaikäinen pikkusisko Nella ja Eetun kanssa samassa päivähoitopaikassa oleva Linnea.


Eetu sai mieluisia lahjoja: nuppipalapelejä, Lego-palikoita ja Puuhamies 


torstai 2. elokuuta 2012

Eetun 1-vuotissynttärit ja keittiön esittely

Eetu vietti 1-vuotissynttäreitään heinäkuun 14. päivä. Poika on vuodessa kasvanut vauvasta pieneksi pojaksi, joka haluaa tutustua kaikkeen uuteen ja vähän vanhoihinkin paikkoihin aina kerta kerran jälkeen. Koiran ruoka- ja vesikupit jaksavat kiinnostaa päivästä toiseen. Toinen asia, joka erityisesti kiinnostaa, on parveke. Eetun mielestä äiti oli istuttanut parvekkeen kesäkukat ensimmäisellä kerralla vähän huonosti, niin ne piti kiskoa ruukuista pois. 
Nyt villikko on istutettu hetkeksi syöttötuoliin kuvan ottoa varten. Äiti on pöydän päässä kameran kanssa valmiina, mutta missä isä on?

Keittilön kaapistot on Piirongista ostettu, samoin neljä tuolia. Pöydän olen tehnyt itse, samoin kuin penkin ja taustaulla näkyvän porrasjakkaran. Keittiö on vielä kesken oikeasta reunastaan, sillä aikoimuksena on tehdä siihen jonkinlainen työpöytä leipomista ja ruuanlaittoa varten. Oikeassa etukulmassa näkyy pakastinarkkua hieman.
 "Eetu laita huulet näin ja puhalla sitten kynttilä sammuksiin". Eetun intiaanipäähineen sulka vain heiluu puhalluksen voimasta ja kynttilä palaa edelleen. Emilian on lopulta autettava vähän. Yksi kivoimmista synttärilahjoista oli intiaanipäähine ja keppihevonen. Keppihevonen on saanut pojan kynsissä kovaa kyytiä.

Nyt on isäkin ehtinyt tietokoon äärestä kuvattavaksi. Kuvien oton jälkeen päästiin maistelemaan kakkua.