perjantai 6. tammikuuta 2017

Haasteeseen vastaus




Sain haasteen koskien bloggaamista. Haaste tuli Liisalta.  Kiitos kovasti tästä haasteesta.

Haasteessa haluttiin tietää, miten blogin aloitus alkoi. Ja miten innostuin kirjoittamaan blogia. 
Aloitin blogin pitämisen maaliskuussa 2010 Vuodatuksen puolella aivan sattumalta päähänpiston seurauksena. En tiennyt blogin pitämisestä teknisessä mielessä yhtään mitään, vaan aloin opetalla sitä yksikseni ja opin sen nopeasti.  Kesäkuussa 2012 tapahtui jotain sellaista, jota on vaikea unohtaa. Vuodatuksen ylläpitäjä ei ollut huolehtinut blogien kuvien varmuuskopioinnista, vaan kuvat hävisivät blogeista. Suru oli valtava. Moni samassa tilanteessa ollut alkoi lisäämään omia kuviaan uudestaan postauksiinsa, mutta minä päätin siirtää blogini Blogspotin puolelle.

Kun aloitin nukkekotiharrastuksen, tutustuin suureen määrän blogeja. Saatoin surffailla tuntikausia ja ihailla harrastajien taitoja. Huomasin varsin pian, että moni harrastaa nukkekoteja ostamalla ja keräilemällä muiden tekemiä tavaroita. Toisena ryhmänä ovat sellaiset harrastajat, jotka tekevät itse jotakin, mutta ostavat teollisesti tehtyjä tai muiden tekemiä tavaroita pääasiassa. Huomasin myös sen, että harrastus voi tulla kalliiksi, jos ostaa kaiken, mitä tekee mieli.

Olen kerännyt ilmaisia materiaaleja harrastuksen alusta lähtien ja pyrkinyt keksimään niille käyttöä. Olen halunnut pitää menot kurissa tekemällä kaiken mahdollisen itse. Toki minulla on ostettujakin tavaroita kuten nuket, huonekaluja ja astioita. Mutta olen huomannut, että taitojaan voi kehittää ja uusia asioita opetella.

Syynä blogin aloittamiseen oli  valtavan kova innostus nukkekotiharrastusta kohtaan. Tavaroiden tekoon oli kova sisäinen halu ja blogin pitämisestä tuli mieluinen harrastus. Olin ehtinyt harrastaa nukkekoteja jo muutaman vuoden ja tiesin, että tämä harrastus tulisi jatkumaan koko loppuikäni. Halusin jakaa innostustani muiden harrastajien kanssa. Olen tehnyt koko elämäni kaikenlaisia käsitöitä: neulominen, virkkaaminen, vaatetusompelu, tilkkutyöt, neulekoneella neulominen, käsinkirjonta, ompelukoneella kirjominen, kangaspuilla kutominen, huovutus, korujen tekeminen, kahvipussien punominen, rautalankatyöt, pajunpunonta, silkkimaalaus, kankaanpainanta jne.  Kaikenlaisia käsitöitä oli yli oman tarpeen.  Nukkekotiharrastus tarjosi mahdollisuuden harrastaa samoja asioita, mutta pienemmässä koossa.

Minun juttuni on juuri monipuolisuus. Taitoni ovat keskinkertaiset ja tuotokseni ovat niiden mukaisia. Vaatteiden teosta ompelematta, neulomalla ja virkkaamalla on kuitenkin tullut yksi kivoimmista asioista. Tykkään vaihdella vaatteita nukeille viikottain ja tilanteen mukaan. Sainkin tässä vähän aikaa sitten lukea kommentin, että leikin muiden iloksi. Näinhän se on, mutta ensisijaisesti leikin itseni vuoksi. Sanotaan, että lapsi on terve, kun leikkii. Mutta olenko minä mummana päästäni vialla ja hoidon tarpeessa, kun leikin. Onpa vastaus sitten mikä hyvänsä, aion jatkaa samaan tahtiin myös vuonna 2017.

Blogin pitäminen on kiva harrastus. Se ei ole vaikeaa ja muilta voi kysyä neuvoa, jos tulee ongelmia.

Pakkasta on juuri nyt 24 astetta ja aurinko paistaa. Huomiselle päivälle on luvattu lisää lunta.Vielä on talvi, mutta kyllä se kesä tulee tänäkin vuonna ihan varmasti.

Kiitos kaikille lukijoille tähänastisesta! Olisi kiva, että myös ne teistä, jotka kommentoitte harvoin tai ette juuri ollenkaan, jättäisitte blogiini jonkinlaisen kommentin.

- Sirkka



maanantai 2. tammikuuta 2017

Hyvää uutta vuotta 2017! Happy New Year 2017!

 Perheemme haluaa toivottaa kaikille lukijoille Hyvää uutta vuotta 2017. Toivottavasti luette blogiamme tänäkin vuonna.
P.S. Joulupukki toi Emilialle punaisen neulepaidan ja Eetulle beessin neuletakin, jossa on sinisiä raitoja.

Our family want to wish you Happy New Year 2017! We hope you will read our blog also this year.
P.S. Emily got a red jumper and Eetu got a beige cardigan with blue stipes from Santa Claus. 

Makeita kakkuja, pikkuleipiä, suklaata ja karkkeja on syöty kylläkseen. Nyt on vuorossa muunlaiset herkut: juusto, viinirypäleet, kermakeksit ja  juustokeksit.

Almost everybody have eaten  sweet cakes, cookies, chocolate and candies enough. Salty treats will taste now very good: cheese, grapes, cream biscuits and cheese biscuits.

Jos jouluna tuli syötyä liian raskaasti on aika syödä terveellisempiä ruokia, kuten kalaa, babyporkkanoita, vihersalaattia, keitettyjä perunoita, nakkeja ja lihapullia.

If you ate too energy-rich food at Christmas it is now time to eat healthier food such as fish,  babycarrots, green salad, boiled potatoes, sausages and meat balls.

Emilia auttaa äitiä ruuanlaitossa joka päivä. Hän on kiinnostunut siitä.

Emily heps mother in cooking every day. She is interested in it.

maanantai 26. joulukuuta 2016

Suklaakeksejä Chocolate cookies

 Marianne on musiikkihuoneessa. Hän on kantanut sinne kahvikupit ja leivonnaisia.

Marianne is in the music room. She has taken coffee cups and pastries there.
 
Joulunaika on ollut rauhallinen.

The Christmas time has been quiet.

 Kynttilöitä ei saa jättää palamaan yksinään. Niinpä Emilia onkin sammuttanut keittiön pöydällä olevan tuikun.

Candles should not be left to burn on their own. So Emily has snuffered the tea light on the kitchen table.

 Eetu on isovanhempien kanssa päiväunilla. Emilia yrittää keksiä jotakin tekemistä. Hän on pukenut päälleen uuden mekon.

Eetu is taking a nap with the grandparents. Emily tries to spend time. She is wearing a new dress.

 Keittiön pöydälle on vaihdettu kirjottu pöytäliina. Se on aika kiva Emilian mielestä.

There is an embroidered table cloth on the kitchen table. Emily thinks it is nice.

Pienet suklaakeksit maistuvat Emilialle vähän liiankin hyvin.

Emily likes small chocolate cookies. We can say that she likes them a little bit too much.

lauantai 24. joulukuuta 2016

Hyvää joulua! Merry Christmas!

Jouluaatto aloitettiin riisipuuron syönnillä. Puuron päälle levitetään kanelia ja sokeria. Puuron kanssa juodaan kylmää maitoa. Äiti on piilottanut puuron sekaan yhden mantelin. Mantelin saaja saa yleensä karkki- tai suklaarasian.

Christmas Eve began with rice porridge Christmas Eve. Cinnamon and sugar are spread on the porridge. They drink cold milk with the porridge. Mother has hidden an almond into the porridge. Finder usually gets a candy or chocolate box.

Eetu ja Emilia yrittävät kurkkia, josko manteli on puurokattilan pinnassa. 

Eetu and Emily try to peek, if the almond is on the top of the porridge pot.

 Joulukuusi koristeltiin aamulla. Laatikoissa on paljon vielä koristeita, jotka pitäisi ripustaa kuuseen.

The Christmas Tree was decorated in the morning. There are still many ornaments in the boxes to hang.
 
 Koristelu on kivaa!

It is fun to decorate the Christmas Tree!

Eetu ihastelee koristepalloja.            Hyvää Joulua!

Eetu admires the ornaments.         Merry Christmas!

keskiviikko 21. joulukuuta 2016

Leivontapäivä Baking day

 Emilia ja mumma ovat leiponeet tänään limppuja, pullapitkoja, torttuja ja tähtipullia.

Emily and grandma have baked today loafs, plaits, star shaped pies, star buns.

Tortut on tehty kaupasta ostetusta valmistaikinasta. Tähtipullat ovat tavallista vehnäpullataikinaa ja päällä on murotaikinasta leivottu pikkuleipä.

The star shaped pies have been baked of the dough bought from a shop. The star buns are made of normal wheatdough and have small cookies on them.
Limppuja on leivottu kahden perinteisen mukaan. Tumma limppu on makeutettu siirapilla.
Pullapitkojen pinnalla on punaisia ja vihreitä kirsikoita koristeena sokerivesikuorrutteen seassa.

The loafs are made according to two traditional recipes. The dark one includes syrup to increase sweetnes. There are red and green cherries on the plaits among sugar icing.

sunnuntai 18. joulukuuta 2016

Vierashuone Guestroom

Vierashuonetta on sisustettu jouluksi. Vaaleanpunaisesta hyasintista leviää huoneeseen ihanaa tuoksua.  Sängyllä näyttää olevan mumman käsilaukku. Hän on tullut paapan kanssa joulun viettoon Emilian kotiin.
Hyasintin olen tehnyt Fimosta.

The guestroom has been decorated for Christmas. A pink hyacinth spreads wonderful aroma around the room. Grandmothers handbag is on the bed. She has come with grandpa to celecbrate Christmas with Emily´s family.
I made the hyacinth of Fimo.

 Huonetta on koristeltu jouluksi.

The room has been decorated for Christmas.

Äiti on ommellut tumman punaisia taftityynyjä sängylle ja nojatuolille.

Mother has sewn dark red taffeta pillows. They are on the bed and armchair.

torstai 15. joulukuuta 2016

Ho, Ho, Ho!

Emilia ja Eetu ovat siivonneet myös Eetun huoneen. Mieluisimmat lelut on jätetty näkyville, jotta niillä voi leikkiä.

Emily and Eetu have cleaned up also Eetu´s room. His favorite toys have been left visible so that he can play with them.

Eetulla on paljon kivoja tavaroita. Pöytälamppu on myös kiva. Tunnistat  varmaan mistä se on tehty (lelu, metallipuikko, muovihelmi ja deodoranttipallon puolikas). Seinävaate on Anjan tekemä.

Eetu has many nice toys. The table lamp is also nice. It is made of a small toy, a metal rod, a bead and a half of deodorant ball). The rug on the wall is made by Anja.

Juna on yksi lempileluista.

The train is one of the favourite toys.

 Eetu on niin onnellinen, kun Emilia auttoi häntä.

Eetu is so happy, because Emily helped him.
  
Hänellä on myös keppihevonen, joka on isän vanha lelu.

He has also a hobbyhorse. It is dad´s old toy.


Ho, Ho , Ho!