maanantai 26. joulukuuta 2016

Suklaakeksejä Chocolate cookies

 Marianne on musiikkihuoneessa. Hän on kantanut sinne kahvikupit ja leivonnaisia.

Marianne is in the music room. She has taken coffee cups and pastries there.
 
Joulunaika on ollut rauhallinen.

The Christmas time has been quiet.

 Kynttilöitä ei saa jättää palamaan yksinään. Niinpä Emilia onkin sammuttanut keittiön pöydällä olevan tuikun.

Candles should not be left to burn on their own. So Emily has snuffered the tea light on the kitchen table.

 Eetu on isovanhempien kanssa päiväunilla. Emilia yrittää keksiä jotakin tekemistä. Hän on pukenut päälleen uuden mekon.

Eetu is taking a nap with the grandparents. Emily tries to spend time. She is wearing a new dress.

 Keittiön pöydälle on vaihdettu kirjottu pöytäliina. Se on aika kiva Emilian mielestä.

There is an embroidered table cloth on the kitchen table. Emily thinks it is nice.

Pienet suklaakeksit maistuvat Emilialle vähän liiankin hyvin.

Emily likes small chocolate cookies. We can say that she likes them a little bit too much.

lauantai 24. joulukuuta 2016

Hyvää joulua! Merry Christmas!

Jouluaatto aloitettiin riisipuuron syönnillä. Puuron päälle levitetään kanelia ja sokeria. Puuron kanssa juodaan kylmää maitoa. Äiti on piilottanut puuron sekaan yhden mantelin. Mantelin saaja saa yleensä karkki- tai suklaarasian.

Christmas Eve began with rice porridge Christmas Eve. Cinnamon and sugar are spread on the porridge. They drink cold milk with the porridge. Mother has hidden an almond into the porridge. Finder usually gets a candy or chocolate box.

Eetu ja Emilia yrittävät kurkkia, josko manteli on puurokattilan pinnassa. 

Eetu and Emily try to peek, if the almond is on the top of the porridge pot.

 Joulukuusi koristeltiin aamulla. Laatikoissa on paljon vielä koristeita, jotka pitäisi ripustaa kuuseen.

The Christmas Tree was decorated in the morning. There are still many ornaments in the boxes to hang.
 
 Koristelu on kivaa!

It is fun to decorate the Christmas Tree!

Eetu ihastelee koristepalloja.            Hyvää Joulua!

Eetu admires the ornaments.         Merry Christmas!

keskiviikko 21. joulukuuta 2016

Leivontapäivä Baking day

 Emilia ja mumma ovat leiponeet tänään limppuja, pullapitkoja, torttuja ja tähtipullia.

Emily and grandma have baked today loafs, plaits, star shaped pies, star buns.

Tortut on tehty kaupasta ostetusta valmistaikinasta. Tähtipullat ovat tavallista vehnäpullataikinaa ja päällä on murotaikinasta leivottu pikkuleipä.

The star shaped pies have been baked of the dough bought from a shop. The star buns are made of normal wheatdough and have small cookies on them.
Limppuja on leivottu kahden perinteisen mukaan. Tumma limppu on makeutettu siirapilla.
Pullapitkojen pinnalla on punaisia ja vihreitä kirsikoita koristeena sokerivesikuorrutteen seassa.

The loafs are made according to two traditional recipes. The dark one includes syrup to increase sweetnes. There are red and green cherries on the plaits among sugar icing.

sunnuntai 18. joulukuuta 2016

Vierashuone Guestroom

Vierashuonetta on sisustettu jouluksi. Vaaleanpunaisesta hyasintista leviää huoneeseen ihanaa tuoksua.  Sängyllä näyttää olevan mumman käsilaukku. Hän on tullut paapan kanssa joulun viettoon Emilian kotiin.
Hyasintin olen tehnyt Fimosta.

The guestroom has been decorated for Christmas. A pink hyacinth spreads wonderful aroma around the room. Grandmothers handbag is on the bed. She has come with grandpa to celecbrate Christmas with Emily´s family.
I made the hyacinth of Fimo.

 Huonetta on koristeltu jouluksi.

The room has been decorated for Christmas.

Äiti on ommellut tumman punaisia taftityynyjä sängylle ja nojatuolille.

Mother has sewn dark red taffeta pillows. They are on the bed and armchair.

torstai 15. joulukuuta 2016

Ho, Ho, Ho!

Emilia ja Eetu ovat siivonneet myös Eetun huoneen. Mieluisimmat lelut on jätetty näkyville, jotta niillä voi leikkiä.

Emily and Eetu have cleaned up also Eetu´s room. His favorite toys have been left visible so that he can play with them.

Eetulla on paljon kivoja tavaroita. Pöytälamppu on myös kiva. Tunnistat  varmaan mistä se on tehty (lelu, metallipuikko, muovihelmi ja deodoranttipallon puolikas). Seinävaate on Anjan tekemä.

Eetu has many nice toys. The table lamp is also nice. It is made of a small toy, a metal rod, a bead and a half of deodorant ball). The rug on the wall is made by Anja.

Juna on yksi lempileluista.

The train is one of the favourite toys.

 Eetu on niin onnellinen, kun Emilia auttoi häntä.

Eetu is so happy, because Emily helped him.
  
Hänellä on myös keppihevonen, joka on isän vanha lelu.

He has also a hobbyhorse. It is dad´s old toy.


Ho, Ho , Ho!

tiistai 13. joulukuuta 2016

Voi ei! Oh no!

 Äiti on käärinyt joululahjoja. Juuri nyt hän on jossain muualla.

Mother has been wrapping Christmas gifts. She is somewhere just now.

Emilia on tullut juuri kotiin ja hän etsii äitiä.  Äidin työhuoneessa onkin jotain kiinnostavaa. Äiti on ollut ilmeisesti ostoksilla tänään.

Emily has come home recently and is searching her mom. There is something interesting in mother´s sewing room. Mother has been obviously shopping today.

maanantai 12. joulukuuta 2016

Koristepuu Christmas tree

Olette nähneet tämän tyyppisen Joulupuun toisessa blogissani. Tässä on kuitenkin koristeet erilaiset.

You have seen almost this kind of Christmas tree on my other blog. The ornaments are different.



Koristeet ovat silmullisia nappeja. Olen pujottanut koristeet kuusen oksiin silmuista. Vain rungon kohdassa olevat koristeet olen liimannut. Olen poistanut silmut sivuleikkureilla.

The decorations are buttons with a loop.
















 Emilialla on kyseinen kuusi kirjoituspöydällään.

Emily has the above mentioned tree on her desk.


On hauskaa ottaa esille joulukoristelaatikot kerran vuodessa ja katsoa, mitä koristeita kotona onkaan. Lasten mielestä jouluun on liian monta päivää. He laittavat koristeet esille jo tänään Emilian huoneessa.

It's fun to take up the Christmas decoration boxes once a year and see what decorations you have.
You have to wait for Christmas too many days. They decorate Emily´s room already today.

  Emilialla onkin monta täysin omaa koristetta.

Emily has many decorations and ornaments of her own.

Joulusukka ei ole alkuperältään suomalainen koriste, mutta Emilia tykkää niistä. Tämä sukka on tehty ohuesta huovasta. Ohje on sama kuin täällä.

Christmas Stockings are not a Finnish decoration, but Emily likes them. This stocking is made of thin felt. The tutorial is the same than this one here.

sunnuntai 11. joulukuuta 2016

Koristepuu Table tree

Joulukoristeita on kiva askarrella. Tässä on koristepuu.

It is so nice to make Christmas ornaments. This is a table tree.

 
Materiaalit, tarvikket ja työkalut
- puuhelmi
- pala grillitikkua
- kukkaruukuksi sopiva korkki
- kahvinpurua
- pala miniaaltopahvia
- vihreää maisemointipurua
- Tacky Glue
- kullan väristä kimalleliimaa
- sakset
- pyykkipoika
- mustaa, kullan väristä, ruskeaa ja valkoista akryylimaalia ja sivellin
- kapeaa pitsiä (ei kuvassa)
- kullan väristä lankaa (ei kuvassa)


 1. Katkaise grillitikusta n. 4 cm kappale ja maalaa se ruskehtavaksi. Käytä ruskeaa ja valkoista akryylimaalia. Liimaa sitten puinen helmi tikun päähän. Levitä helmen päälle liimaa ja dippaa helmi vihreään maisemointipuruun. Jätä kuivumaan.



  2.  Ota puu pyykkipoikaan ja pursota kullan väristä kimalleliimaa helmen päälle. Jos sinulla ei ole kimalleliimaaei, voit jättää sen pois.

 3.  Kukkaruukuksi olen valinnut hammastahnatuubin korkin, jonka olen maalannut akryylimaalein ensin mustalla ja sitten kullan värisellä maalilla. Leikkaa miniaaltopahvista suikale, joka on matalampi kuin ruukun sisäosa. Pahvin urien on oltava pystysuunnassa. Pehmennä pahvia sormillasi ja kierrä se sitten spiraaliksi. Laita hieman liimaa väliiin.


 4.  Lisää liimaa ruukun pohjaan ja liimaa pahvispiraali ruukkuun kiinni. Jätä keskikohtaan reikä puun vartta varten.  Jos ruukkusi levenee ylöspäin voimakkaasti, täytä ruukun ulkoreuna matalammalla pahvisuikaleella ja keskikohta korkeammalla pahvisuikaleella.


 5. Peitä pinta kauttaaltaan Tacky Gluella.


 6. Levitä kuivaa kahvinporoa liiman päälle. Painele pintaa sormin, sillä kahvinporo ei muuten tartu liimaan kiinni. Tee tikulla keskikohtaan reikä puuta varten.



7. Lisää liimaa puun rungon alapäähän ja paina puu ruukun keskelle. Tasoita vielä mullan pintaa ja tiivistä rungon juuresta.



8. Mallissa on puuta koristeltu vielä näillä tarvikkeilla:
- kullan värinen lanka
- valkoinen ohut styrox-pakkausalusta
- kapea pitsi


9.  Kierrä lankaa pallon ympärille.

10. Lävistä styrox-pakkausalustasta lumihiutaleita ja liimaa niitä pallon pintaan. Lisää vielä vähän kullan väristä kimalleliimaa jokaiseen lumihiutaleeseen.

11. Kierrä kapeaa pitsiä ruukun ympärille ja tee siihen rusetti.

Koristepuu on nyt valmis!












lauantai 10. joulukuuta 2016

Poro kynttilänjalka Reideer candle holder

 Ohessa tämän poro kynttilänjalan ohje. Itse asiassa tämä ei ole oikeastaan kynttilänjalka, vaan pikemminkin koriste. En keksinyt sille mitään sopivaa nimeä.

 You can find my tutorial for this reindeer candle holder below. Actually this not a candle holder but some kind of decoration. I did not know the right name for this.
 

Materiaalit
- poro nappi
- metallinen nappi halk. 20 mm
- lasihelmi 2 kpl kynttilöiksi
- pieniä helmiä eri värisiä n. 8 kpl
- vihreä oksa, josta voi leikata pienempiä oksia
- kullanvärisiä marjakoristeita
- mustaa rullalankaa kynttilän sydämiksi


 Työkalut ja tarvikkeet
- sivuleikkurit
- viila
- sakset
- Tacky Glue
- pikaliima

Työjärjestys 

1. Leikkaa sivuleikkureilla poro-napista ja alustaksi tulevasta metallinapista silmut. Viilaa kummasta napista kiinnityskohta sileäksi.

2. Pursota Tacky Glueta lasihelmien sisään aivan täyteen. Pidä helmeä sormissasi ja pursota toisella kädellä. Pyyhi liika liima tuoreena pois. Leikkaa mustasta rullalangasta kumpaankin tuikkuun sydän ja paina sydän paikoilleen. Kuivuessaan sydän voi mennä vinoon ja liima kuivua niin paljon, että joudut lisäämään liimaa lisää. Tästä syystä tuikkuja on helpompi käsitellä, jos pidät niitä vaikka kartonkipalan päällä.





3. Liimaa poro metallinapin päälle sen takaosaan ja tuikut etuosaan. Täytä pikkuhelmillä, vihreillä kasvinosilla ja marjakoristeilla napin päälliosa kokonaan. Käytä liimaamisessa pikaliimaa.

Kynttilänjalka on nyt valmis.  Aika söpö, vai mitä mieltä olette?

perjantai 9. joulukuuta 2016

Piparkakkuja Gingerbread cookies

 Tänään kurkistamme Emilian ja Eetun tekemisiä. Emilia on oppinut leipomaan pipareita ja hän yrittää neuvoa Eetuakin asiassa. Jauhoja pitäisi osata käyttää sopiva määrä.

Today we have a peek to Emily and Eetu. Emily knows how to bake Gingerbread cookies. She tries to  teach Eetu, too. What is the appropriate amount of flour. That is the problem.

Hyvä puinen leivonta-alusta on kätevä työssä. Tekemäni ohje löytyy täältä. Pipareiden koristelu on kivoin työvaihe.

The wooden baking board is very handy in this job. My tutorial can be found here. The funniest  step is the decoration of the cookies.

Emilia tietää, että heidän keittiönsä pitäsi olla aina siisti. Siispä leipomisen jälkeen siivottiin. Onko tarpeeksi siistiä?

Emily knows that their kitchen should be always tidy. That is why Eetu ja she cleaned up after baking.
Is it tidy enough?